д | [д'] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
у | [у] | гласный, безударный |
й | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
Сделай невозможное демонтируй меня!!! У меня нет колен, но есть богатая фантазия! Умоляю тебя на коленях!
Тут Блямбс окончательно разозлился:
- Значит, так, ты иди и... демонтируй станцию дальше, а я полетел!
А ты с "немцем" демонтируй контура, они с другой стороны в конце комнаты управления. Стойка с батареями отключается рубильником В2.
ответил невозмутимо орк,- а ты прыгай -- у меня если что две канистры варева Левитации есть -- вместо горючки зальёшь -- самолёт сам полетит, хоть движки демонтируй
А ты с "немцем" демонтируй контура, они с другой стороны в конце комнаты управления. Стойка с батареями отключается рубильником В2.
Демонтируй металлоконструкции, отделяй какое есть оборудование, сортируй все. Это все деньги. Наши с тобой деньги. Что не понятно, звони.
Демонтируй АСГ и в модуль. -- Руки уже сами отжимали защелки крепления гранатомета на станке. -- Шанхай! Оба пулемета в машину! Пурген!
Демонтируй систему минирования. Всем остальным - на помощь Некрасову.
В это время Федор Некрасов вел допрос пленных солдат, их было трое.
Ещё не время, - напомнил Маг, - демонтируй созданную тобой аппаратуру специальным сигналом. - Маг выждал какое-то время. - Вот теперь всё.
Теперь займись ликвидацией следящих устройств, где возможно демонтируй их как бомбы и выбрось в космос, где это невозможно, заблокируй и выведи их из строя